Friday, December 27, 2013

Music/Lyrics: 雅-MIYAVI-
Translation: Bu - CoMYVz Crew

♂Papa Mama♀
Like you, like me, so I hate blood and won't be just like you

Papa, mama, uncle, sister, I'm sorry, I'm sorry
Teacher, old lady next door, Tarou I'm really sorry?

Fxxin days when I almost wanna cry, so much
that I wanna die Everyday (Mr.Gaddess)
[Tell me God, I've done something wrong, right?]

Enough, enough I say
Stop it, cut it out, just act like you don't care


Papa went to the mountain, mama went to the river, I'm alone again
I wonder why did papa and mama really have sex?

Pretending you can't hear, say good-night, to a wet pillow, say good-morning (Mr.Gaddess)[1]
[Tell me God, where do I belong??]

Enough, enough I say!
Stop it, cut it out, just act like you don't care
Notice me, turn and look at me, hug me


[1] This particular line has double meaning – mimi o fusagu= pretend you can't hear. However, it's unclear whether Miyavi refers to to the kid as wanting to pretend he can't hear his parents as he says goodnight, or, as I chose to translate the parents pretend they can't hear him as he says good night. Also "wet pillow" the refers to the fact he woke up crying.

English | Romaji | Original


Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.